No exact translation found for قرطاسية المدرسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قرطاسية المدرسية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
    • توفير الكتب المدرسية والزي المدرسي والقرطاسية وحقائب المدرسة وما إلى ذلك بالمجان إلى هؤلاء التلميذات.
  • Fédération internationale des femmes diplômées des universités
    توزيع حقائب مدرسية مع قرطاسية = 100 182
  • Grâce aux efforts déployés pour étendre le programme d'éducation non formelle, en particulier aux femmes rurales et augmenter le taux d'inscription des filles au niveau du primaire, le taux d'alphabétisme au Bhoutan tend vers la moyenne mondiale.
    والمستفيدون لا يتلقون المعونة مباشرة بل يتلقون البدلة المدرسية والمواد القرطاسية ووجبات الطعام (في المدارس الداخلية) وغير ذلك من المواد.
  • L'aide à la ville de Fallujah ainsi qu'aux déplacés provenant de cette ville résidant dans d'autres régions a pris notamment la forme de 15 000 colis de fournitures et cartables distribués aux élèves des quatre premières années d'enseignement et de 3 100 autres distribués aux élèves de la cinquième à la neuvième année.
    والمساعدة المقدمة إلى مدينة الفلوجة، وإلى المشردين داخليا من الفلوجة المقيمين في مناطق أخرى، شملت توزيع 000 15 طقم من أطقم القرطاسية والحقائب المدرسية للطلاب في الصفوف من الصف الأول إلى الصف الرابع، و 100 3 طقم للطلاب في الصفوف من الصف الخامس إلى الصف التاسع.
  • À titre d'exemple, les élèves des deux sexes qui risquent d'abandonner la scolarité pour des raisons financières obtiennent une aide de l'école (petit déjeuner, uniforme scolaire, fournitures et livres par exemple). Pour diminuer les expulsions pour cause d'échec scolaire, des cours de rattrapage sont dispensés le soir, au sein même de l'école, et les difficultés d'apprentissage sont diagnostiquées. Par ailleurs, une complémentarité a été assurée entre l'enseignement classique et l'enseignement en dehors des écoles, de sorte que ceux et celles qui étudient dans les centre d'alphabétisation et d'enseignement pour adultes appartenant au groupe des 10-22 ans puissent intégrer les écoles publiques et y poursuivre leurs études.
    تحرص مملكة البحرين على بذل الجهود الحثيثة للنهوض بالعملية التربوية والتعليمية في البلاد لتطويرها وتحسينها من ناحية المدخلات والمخرجات للجنسين باعتبار أن التعليم حقاً إنسانياً للجميع وذلك من خلال اتخاذها لتدابير مختلفة من أبرزها الحد من التسرب من مراحل التعليم وكذلك الحد من الفصل عند تكرار الرسوب بحيث يحصل الطلبة من الجنسين، في حالة التسرب للعوز المادي، على مساعدة من المدرسة، كحصولهم على وجبة غذائية صباحية والزي المدرسي وكذلك القرطاسية بالإضافة إلى الكتب المدرسية وغيرها، أما أسباب الفصل من الدراسة لتكرار رسوبهم فهناك توجه بمساعدتهم في دروس تقوية مسائية في نفس المدرسة وتشخيص صعوبات التعلم والتعليم التي قد يعاني منها البعض.إضافة إلى ذلك، تم العمل على تكامل التعليم النظامي وغير النظامي وذلك بتمكين الدارسين من الجنسين في مراكز محو الأمية وتعليم الكبار الذين يقعون في الفئة العمرية (10-22) من الالتحاق بالمدارس الحكومية ومواصلة تعليمهم النظامي.